Архив
ГМИО – инструмент визуализации омского текста
Е.В. Груздов
ГОРОДСКОЙ МУЗЕЙ «ИСКУССТВО ОМСКА» – ИНСТРУМЕНТ ВИЗУАЛИЗАЦИИ ОМСКОГО ТЕКСТА
Доклад прочитан на III Всероссийской научно-практической конференции «Визуальные образы современной культуры: уральско-сибирские диалоги» (традиции и новации в культуре мегаполиса). Омск, социально-гуманитарный факультет ОмГУ им. Ф.М. Достоевского. 10 — 11 апреля 2014
Визуализация – прием, позволяющий наглядно увидеть и понять естественное явление или числовую информацию. В основном о визуализации как о приёме говорят применительно к различным точным и естественным наукам. Визуализацию используют в физике, медицине, астрономии, математике, архитектуре. Применительно к духовной жизни, как правило, говорят о вербализации. Хотя последнее время в психологии и психиатрии визуализация получила развитие. Для нас важно, что приёмы визуализации и вербализации – это особая форма рефлексии. Смотреть, чтобы видеть, слушать, чтобы слышать, говорить, чтобы понимать. Структурализм и семиотика научили нас видеть текст во всём, что связывает одного человека с другим, показали нам тотальность языка. С одной стороны, мы воспринимаем реальность так, что в культуре – тотально всё по законам языка, в том числе и визуальная составляющая, в природе многое. С другой стороны, вся эта речь может быть осознанной и не осознанной, содержать рефлексию разного уровня или вовсе её не содержать.
Феномен, которому посвящен наш доклад, а по большому счёту, вся наша профессиональная и в значительной степени общественная деятельность, это «Омский текст». Что это? Попробую дать рабочую формулировку: совокупность всех текстов в широком смысле слова имеющих отношение к Омску, в контексте которых появляются новые тексты, имеющие отношение к Омску. Т.е. производящий потенциал является определяющим. Поэтому новый текст не становится частью Омского текста автоматически. «Омский текст» – это скорее автор, чем произведение. Это сам город, который производит горожан, в том числе и творцов. Это первозданный природный ландшафт, это преображенный ландшафт – архитектура, планировка и инфраструктура, социальные группы, социальные практики. Здесь же позиционирование – монументальное искусство, топонимика, брендирование, пропаганда и прочее. Это отраженный и выраженный ландшафты в текстах науки и искусства: в монографиях, энциклопедиях, антологиях, прозе и поэзии, в периодике, в публицистике, в частных и музейных коллекциях, пластических произведениях, в выставках, в проектах, пьесах и постановках, в музыке и хореографии, в концертах, и прочем… Потенциально любой текст об Омске может стать элементом «Омского текста». Характер включения может быть различным. Есть уровень нерефлексивного автоматизма, т.е. что-то не мы знаем о городе, а город знает о нас, уровень коллективного бессознательного, городской мифологии. Классическая культура помимо прочего определялась через критику мифологического компонента культуры. Современная культура наоборот приняла неизбывность мифологического как данность и научилась использовать мифологический компонент культуры. Правильно и то и это. Влияние одних мифов стоит умалять, влияние других увеличивать. Работа с мифом обязательно предполагает переход к рефлексии. Вербализация и визуализация – способы, которые позволяют работать с мифом при этом не уничтожая его, развивая, корректируя. Позволяют организовать движение смыслов «Омского текста». Специфика Омска в том, что это город с состоявшейся художественной жизнью. Визуальный компонент Омского текста значителен. При том, что это весьма традиционный компонент – это не современное изобразительное искусство и фотография, а современные тексты и по поэтике и по технологии (тоже самое омское кино) отсутствуют. В 1991 году усилиями искусствоведа В.Ф. Чиркова появился ГМИО, как факт признания развитости и значимости этой составляющей в городской культуре. Профиль музея с самого начала был заявлен художественно-культурологическим. Т.е. в концепции музея художественная жизнь представляет интерес не сама по себе, а как возможность увидеть культуру города целиком, понять «Дух места», проникнуть в тайну «Омского текста».
Сначала была гипотеза, что художественная жизнь представительна, произведения репрезентативны. Но со временем в практике стало понятно, что не всё так очевидно, и чтобы понять смыслы, содержащиеся в произведениях изобразительного искусства их нужно еще суметь проявить, не редко выходя за границы изобразительного искусства. Так визуализация стала основным методом. Собственно мы и предлагаем взглянуть даже на традиционные формы музейной деятельности, как на визуализацию, как на проявление смыслов, которые не даны нам автоматически. Во-первых, это музейная коллекция. Город тратит средства на то, чтобы собрать и сохранить. Текстом оказывается то, что собрали и сохранили, то и есть. Во-вторых, это проектная деятельность, цель которой спровоцировать создание произведений определенного содержания и пополнить коллекцию этими произведениями. В-третьих, это концептуальная выставочная деятельность, на базе музейной коллекции и с привлечением произведений из мастерских и других коллекций. В-четвертых, это интерпретация, которую в нашей логике можно определить как вербализацию. В-пятых, это виртуальное коллекционирование. Не всё поддаётся музеефикации, и не на всё хватает средств. Есть произведения, которые никогда не попадут в музейную коллекцию, но без которых невозможно помыслить омский текст, они цитируются, репродуцируются, экспонируются, популяризуются, интерпретируются. Граница между музеем и городом нечёткая не только в отношении текстов. Сама работа сотрудников также располагается в диапазоне служебных обязанностей и общественной деятельности. Есть уровень собственно музейной деятельности, есть уровень сотрудничества (он основной), есть уровень заинтересованности. Комбинация форм и уровней визуализации даёт нам типологию деятельности.
Уровень Музейной Деятельности представлен следующими формами: Коллекция, соответствует задаче музея собрать и сохранить; Выставка, соответствует задаче показать; Проект – мотивировать на создание; Интерпретация – объяснить. Уровень МД, ориентированный на виртуальную коллекцию, по-настоящему еще не реализован, его необходимость ощущается, частично он представлен библиотекой и научным архивом, но пришло понимание, что нужен специализированный сайт. Перейдем к примерам. Особенность развития муниципального управления в 1990-е годы позволило музею осознано заниматься комплектованием своего собрания. Из знаковых для омского искусства приобретений музея 1990-х годов следует назвать живопись Н. Брюханова, Л. Зотиковой, Г. Кичигина, В. Кукуйцева, Д. Муратова, Е. Соловьевой, Е. Пастуховой, акварели В. Белана, графические архео- и палео-письмена В. Бугаева, скульптуру А. Капралова. Также к соавторам Омского текста добавим имена Г. Баймуханова, Е. Бобровой, С. Баранова, Н. Горбунова, В. Калистратова, Г. Пилипенко. Политика комплектации 1990-х связана с закупками и благодарными дарениями. В 2000-х и 2010-х годах ситуация изменилась. Комплектование осуществляется только в результате дарений. Как следствие, образовались лакуны в коллекции, музей стал искать специальные способы для мотивации дарения или скрытого закупа. Одним из подобных способов стала выставка-конкурс «Мой город», в Положение которого с 2010 года было введено решение о передаче в фонды ГМИО работ победителей во всех номинациях.
Собрать – это значит и хранить и изучать, т.е. реализовывать традиционные способы музейной деятельности. Для ГМИО «собрать» значит, и «показать», т.е. иметь возможность воспользоваться произведением для создания нового (экспозиционного, проектного) визуального текста. Показать в качестве текста, значит запустить процесс интерпретации как визуального образа, так и самого текста. Как следствие, показ и интерпретация неразрывны. Деятельность ГМИО началась с обоснования семантической и стилистической составляющей искусства Омска, т.е. с обзора визуальных текстов. Первые выставки (Цикл «Сохраняя традиции»: «Христианские и языческие мотивы в творчестве молодых омских художников», 1992; «Русский авангард 1920-х годов в работах молодых омских художников», 1993) и особенно всесибирские проекты («Накануне рубежа веков», 1994; «Война и Мир, или Ад и Рай в творчестве художников послевоенных поколений», 1995; «Человек в пространстве времени. Современный портрет в Сибири», 1996; «Формула вещей», 1997) свидетельствовали о концентрации внимания на визуальных текстах о Сибири, Омске, и, в том числе, о визуализации общих отечественных смыслов. Омское качество этих текстов не выходило в первую половину 1990-х на первый план. Первым опытом визуализации стал проект Г.Ю. Мысливцевой «Над рекой Тишиной» (1996), посвященный 280-летию Омска. Дата спровоцировала ГМИО на размышление о литературно-художественном образе города. Затем появился проект «Город воздушных фрегатов» (Красноярск, 1997), не случайный взгляд на город «снаружи», использующий готовый вербальный бренд.
Важнейшим инструментом организации интерпретации на всех уровнях от работы до интереса стал проект В.Ф. Чиркова «Омские искусствоведческие чтения». Первые пять – с 1996 по 2005 – были Омские, а затем, с 2008 года, Чтения приобрели статус Сибирских (Новосибирск, Иркутск, Омск). Кроме того именно ГМИО отработал дискуссионно выставочный формат, когда совмещаются выставка и конференция, семинар или круглый стол.
Уточним направления интерпретации: Фактология истории города. Его меняющегося архитектурного пространства и жизни горожанина (персональные выставки фотографа М. Фрумгараца). Разнообразные темы подсказывает обширное наследие фотонегативов и фотографий М. Фрумгарца. Метод визуализации в этом случае определен и безупречно результативен. Визуальный образ и вербальный текст. Возможности их целостной интерпретации с целью прочтения омского текста. Это направление осознанно «отрабатывала» Г.Ю. Мысливцева («Над рекой Тишиной», 1996; «Город воздушных фрегатов», 1997; «Сибирский характер. К 90-летию писателя П.Н. Ребрина», 2005). Привлечение внимания к великим именам (Достоевского, Врубеля) с одной стороны является развитием этого направления, а с другой задает более широкую (пространную) точку зрения на условия воздействия великого имени на культуру города и закрепление этого воздействия в образах («Омск в пространстве Достоевского», 2001; «Омская сирень», 2006;). Взгляд внутрь и взгляд со стороны на понятие «город Омск» способствуют рождению проектов, в которых омское присутствие и присутствие в Омске подвергается осмыслению («Сибирский пейзаж в пространстве мифов», 2000; «Глобус Омска», 2004; «Здесь», 2008). Марочные, мифопоэтические образы города. Их выявление основывается на диалектическом принципе перехода количества в качество. Город на слиянии двух рек – пересечение природы и цивилизации, истории и современности – узнаваемый вид из окон мастерских Дома художников стал видимым благодаря выставке «Вид из окна», посвященной 50-летию Дома художников (2007, куратор Г.Ю, Мысливцева).
Следующий уровень – уровень Сотрудничества. Во-первых, к нему следует отнести почти все дискуссионно-выставочные проекты, в качестве партнеров музея выступали: РИК, ООМИИ, Либеров-центр. Во-вторых, он представлен концептуально-выставочными проектами, визуальной основой которых стала коллекция музея. Преимущественно на этом уровне реализуется проектная деятельность, задача которой спровоцировать на создание. Самой отработанной и результативной формой является формат выставки-конкурса. Ориентация музея с первых лет своего существования на формирование осмысленной городской среды проявилась в первостепенной организации детских конкурсов и комплектовании детскими работами специального фонда. Обращение к детскому мировосприятию началось с выставки спонтанного детского рисунка (1994). С 1996 года ежегодно музей проводит выставку-конкурс детского творчества «Мой город». Мотивация на творчество в Омске и об Омске проявляется в формулируемой теме. За прошедшие годы выделим следующие: «На пороге III тысячелетия» (2000), «Портреты: Я, ты, он, она» (2004), «Герои, подвиги, победы» (2005), «Сибирь – морская держава» (2006), «Многоликий, многоимённый Омск» (2007), «Художник в городе» (2009), «Город, учитель, я» (2011), «Омск. 3011 год» (2011).
Кроме детского ежегодного конкурса ГМИО участвует в проведении взрослого конкурса «Мой город» (2005–2016). Заявляемая тема выставки-конкурса задает условия определения осознанной позиции, которую может занять художник, т.е. начать процесс визуализации. Среди первых тем: «Омские ворота» (2005, актуализация истории), «Омские улицы» (2006, актуализация пространства), «Омск и омичи» (2007, актуализация образа современника). Затем тема стала созвучной заявленному минкультом РФ образу года («Моя семья» в год семьи, 2008; «Грани молодости» в год молодежи, 2009). Причем ГМИО осознанно стремился к концептуальности темы, мотивируя на формулирование своей позиции («Три Космоса: Вселенная, город, человек», 2011).
В последние годы осуществлены особые проекты, когда общественная организация выигрывает муниципальный грант одним из итогов которого становятся новые произведения в фондах музея. По итогам проекта «Омский исторический портрет» (2012) коллекция пополнилась портретами Шебалина (Кичигин), Мартынова (Владимирова), Мамонтов (Баймуханова). В 2013 году реализован проект СХ: «Улица Ленина – самая большая гравюра».
Уровень интереса двояк. С одной стороны это проекты, которые не могут нас не заинтересовать. Пока что главной формой фиксации является научный архив, библиотека и хроника ХЖ. С другой стороны сотрудников музея привлекают как независимых участников к различным проектам (в качестве экспозиционеров, интерпретаторов, креаторов, членов жюри). Среди таких проектов: выставка, посвященная мифам города Омска, итогом которой стал Словарь мифологии Омска, где проведена вербализация коллективного бессознательного для последующей визуализации. Эмблематико-топонимический проект «Я живу в Омске». Среди последних по времени проектов Городские Пикники, Зимние игры, Паблик Спич, преображение городской среды на улице Либкнехта, обслуживание многочисленных персональных выставок.
Последний итог этой работы Альбом.
Добавить комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.